Wie Du Deine Webseite mit Webflow Localization mehrsprachig machst

Hannes Haderer
Founder & Digital Designer
16.1.2024
Share:

Ein neues spannendes Feature von Webflow: die Localization-Funktion. In diesem Blog-Post zeige ich Dir, wie Du Deine Webseite mit Webflow Localization in wenigen Schritten mehrsprachig gestalten kannst.

Die Preisgestaltung

Zunächst solltest Du die Preisgestaltung kennen:

  1. Essential Plan: Ab 12$ pro Sprache pro Monat (9$ bei jährlicher Zahlung) für bis zu drei Sprachen.
  2. Advanced Plan: Ab 35$ pro Sprache pro Monat (9$ bei jährlicher Zahlung) für bis zu fünf Sprachen mit erweiterten Funktionen wie das automatische Weiterleiten auf eine Sprache auf basis der Browser Sprache.

Schritte zur Einrichtung der Lokalisierung

Schritt 1: Aktiviere Localization

Gehe in die Site-Einstellungen und wähle 'Localization'. Füge hier Deine gewünschten Sprachen durch 'Add New Local' hinzu.

Schritt 2: Übersetze Deine Webseite

Du kannst Deine Webseite entweder manuell übersetzen, indem Du die Texte in den gewünschten Sprachen änderst, oder die Machine Translation von Webflow nutzen, die Deine Webseite automatisch übersetzt.

Schritt 3: Passe Assets und SEO an

Vergiss nicht, Deine Bilder und SEO-Einstellungen zu übersetzen. Bei Bildern mit Text kannst Du diese für jede Sprache individuell anpassen.
Asset-Translation ist nur mit dem Advanced Plan möglich.

Schritt 4: Übersetze CMS-Elemente

Wenn Du ein CMS verwendest, kannst Du auch Deine Blogposts und andere CMS-Inhalte übersetzen. Dazu gehst du in das CMS Element. Beim Hover über ein Feld wird dir die Automatische Übersetzung angezeigt. Hier kannst du nun Feld für Feld übersetzen.

Manuelle Anpassungen und maschinelle Übersetzung

Es ist ratsam, die maschinellen Übersetzungen zu überprüfen und manuell zu verfeinern, um Präzision und Kontextgerechtigkeit sicherzustellen.
Mit Localization gibt es keine Möglichkeit alle CMS Elemente auf einmal zu übersetzen. Man muss jedes Feld einzeln übersetzen.
Dies könnte man als Nachteil sehen. Es ist aber unglaublich wichtig nach der Übersetzung noch einmal jeden Text zu kontrollieren ob dieser auch noch Sinn ergibt und die Message übermittelt die man auch ursprünglich übermitteln möchte.

Language Switch

Füge auf Deiner Webseite einen Sprachumschalter hinzu, damit Benutzer die Sprache manuell anpassen können.

Personalisierung

Webflow erlaubt es Dir auch, spezielle CMS-Elemente für unterschiedliche Sprachen zu erstellen. Dies ermöglicht es Dir, Inhalte zielgruppengerecht anzupassen.
Dazu wechselst du im CMS auf die Jeweilige Sprache und erstellst ein neues CMS Element. Nun bekommst du eine Mitteilung dass dieses Element nur für diese eine Localization erstellt wird.

Fazit

Mit Webflow Localization ist es einfacher als je zuvor, Deine Webseite für ein internationales Publikum zugänglich zu machen. Die Integration der Localization-Funktion direkt in Webflow bietet Dir einen nahtlosen, benutzerfreundlichen Prozess. Du hast die Wahl zwischen manueller und maschineller Übersetzung, was Dir Flexibilität je nach deinen zeitlichen und ressourcenbezogenen Anforderungen bietet.

Die Einrichtung von Webflow Localization ist unkompliziert und kann von Dir in wenigen Schritten umgesetzt werden. Angefangen beim Hinzufügen neuer Sprachen bis hin zur Anpassung von SEO-Einstellungen und CMS-Elementen, Webflow bietet Dir alles, was Du für die Mehrsprachigkeit Deiner Webseite benötigst.

Insgesamt ist Webflow Localization eine hervorragende Lösung für die Mehrsprachigkeit Deiner Webseite. Mit seiner einfachen Bedienbarkeit und den flexiblen Übersetzungsoptionen ist es ein unverzichtbares Tool für jeden, der seine Reichweite auf dem globalen Markt ausbauen möchte. Probiere es aus und öffne Deine Webseite für ein weltweites Publikum!

Share:
Hannes Haderer
Founder & Digital Designer